PÅ ULVEJAKT / ON WOLF HUNTING

For noen uker siden, i strålende flott vær, gikk jeg og en venninne, Siv, på ulvejakt. Vi brukte to dager på jakten, og utbyttet var 8 ulver. 7 små og en stor.

A couple of weeks ago, in a wonderful weather, I went on wolf hunting with a friend, Siv. We spent two days hunting, and we got 8 wolves. 7 small ones, and one big.

Her står vi, Siv og jeg, med Gandsfjorden i bakgrunnen.

Here we are, Siv and I, with the Gandsfjord in the background.

 

Ulvene er ikke ekte ulver. Det er ulver som er laget og plassert på forskjellige utsiktspunkter her i bydelen. 7 små ulvunger, og en stor ulvepappa. Jeg har visst bare fått med 6 av de små i denne runden her. Den siste lille ulven sto sånn til at jeg ikke orket å streve med å få bilde av den.
Her er den ulvungen som står nærmest mitt hjem. Bare noen få små minutter å gå opp hit. Den står og speider utover Sandnes sentrum, inderst i Gandsfjorden.

The wolves are not real wolves. The wolves are made by man, and placed at different viewpoints in the suburb. 7 little wolf cobs, and one big wolf daddy. This time I have only got to photograph 6 of the cobs, and their dad. The 7th cob was placed so that I didn’t want to spend too much energy to get a good picture.
Here is the wolf cob that is closest to my home. Just a few minutes walk. It’s watching over Sandnes sentrum, at the end of the Gandsfjord.

 

Her er det en annen, som Siv er og hilser på. Den har ikke så god utsikt lenger, da vegetasjonen rundt vokser til.

Here is another one, who Siv is saying hello to. The view from this point is not so good anymore. Too many plants growing up.

 

Men om man går noen skritt til siden, så er utsikten fin. Her er det Hanabanen sin “vip-utsikt”. Og med Sandnes sentrum nedenfor i bakgrunnen.

But if we step aside a few meters, the view is nice. Here we can see the footballfield (soccer). And Sandnes in the background.

 

Eva i kjent positur.

Eva in a well known pose.

 

Etter å ha gått et stykke, kommer vi til denne lille ulven som er litt lenger fra sentrum, men som har god utsikt uten hindringer.

After a little walk, we arrive to this little wolf who is placed a little further from sentrum, but who has a really good view.

 

På veien til flere ulver, passerte vi dette huset hvor en liten ulv sto vakt utenfor inngangsdøren. Om jeg ikke tar feil, så er det her en av opphavsmennene til ulvene bor.

On our way to more wolves, we passed this house, where a little wolf was guarding the entrance. If I am not mistaken, this house belongs to one of those who has the initiative to have all the wolves placed around here.

 

Litt videre kom vi til denne lille, i grønn fotballdrakt. Den har ikke noen utsikt lenger, stakkars. Står bare der og kikker inn i masse kratt.

A little further we pass this little one, in a green footballsuit. It has no view anymore, poor little thing. It’s just watching lots of bushes.

 

Litt klatring videre, kommer vi opp til pappaulven. Han står på sin faste plass og passer på byen. Han er min trofaste venn ♥

After some climbing, do we reach the daddy wolf. He is in his usual place, watching the city. He is my faithful friend ♥

 

En ulveselfie må til ♥

A wolf selfie is needed ♥

 

Dag 2 er det avgårde igjen, for å finne de siste ulvene. Et skilt viser at vi er på riktig vei.

Day 2, we are on our way again, to find the last two cobs. A sign shows that we are on our way.

 

Den ene ulven står oppå Tyskerhålå, som jeg ikke har bilde av denne gangen. Denne gangen er det ulvene som står i fokus. Her er Siv i dokumenteringsmodus 🙂

One of the wolves are placed on top of the Tyskerhålå (the German cave), that I didn’t photograph this time. This time the wolves are the target. Here Siv is documenting this little cob.

 

Denne ulvungen er plassert sånn at jeg kan se rett hjem. Bilde av huset mitt har jeg i et annet ulveinnlegg fra tidligere.

This little cob is placed so that I can look straight home. I have pointed at my house in another post from an earlier wolf hunt.

 

Dette er den siste ulvungen, men opprinnelig den første som var plassert.

This is the last cob, but originally the first one that was placed.

 

Den står og speider utover Gandsfjorden.

It’s watching the Gandsfjord.

 

Dette var to fine turer sammen med Siv, og jeg takker veldig for følget. Håper vi kan gå flere turer fremover, når tiden og været er på vår side ♥

This was two very nice hikes with Siv, thank you so much. I hope we can do more hikes in the future, when the time and the weather is on our side ♥

JEG ER FORELSKET / I AM IN LOVE

Det ser ut til at jeg blogger ca. hver 10. dag for tiden. Men sånn er det. Sikkert bare en periode 🙂
Nå er jeg innom for å kunngjøre en ordentlig gladnyhet 😀
Det har seg nemlig sånn at jeg har blitt skikkelig forelsket ♥
Hvem skulle trodd det, så kort tid etter jeg ble dumpet?

It seems that I blog approx. every 10 days for the time being. But thats how it is. Probably just a period 🙂
Today I stop by to announce some really good news: D
It so happens that I have fallen really in love ♥
Who would have thought that, so soon after I was dumped?

Det er rosenrødt alt sammen. Og det skyldes ingen herremann.

It’s all pink. And it’s not because of a gentleman.

 

Det skyldes rett og slett denne lille frøkna her, lille Nala.

It’s actually because of this little girl, Nala.

 

Nala flyttet inn hos oss i går kveld (lørdag). Vi adopterte henne fra Lucas organisasjonen. Hun er snart 3 måneder gammel, og da vi var hos Lucas for en tid tilbake, var det hun som valgte oss. Og vi falt pladask for henne ♥

Nala moved in with us yesterday evening (Saturday). We adopted her from Lucas organisasjonen (cat shelter). She is almost 3 months old, and when we first met her, it was her who chose us. And we fell in love instantly ♥

 

Da vi kom inn hit med henne i går kveld, og åpnet buret, begynte hun umiddelbart å male, og gikk rundt i stua for utforske. Hun anerkjente oss alle med en gang, og var veldig tillitsfull og trygg. Og det viste seg også, som vi håpet, at hun er kosete og kjælen. Så vi har fått tilbringe lange stunder med henne i fanget, siden hun kom hit.
Det viste seg også at hun var veldig spretten, en liten katt som vil frem her i verden. Og det var litt overraskende, for hun er jo så knøttliten.
Hun var minst i et kull på 6. Og vi hadde først søsteren hennes her. Ved en feil var de blitt forbyttet og vi fikk med oss feil katt hjem. Vi oppdaget det ganske fort. Og fikk så byttet katt med rette vedkommende. Kontrasten var stor fra søsteren som vi først hadde fått, til bitte lille Nala. Kjemien mellom oss var også en kontrast. Søsteren var en helt annen personlighet, men veldig fin hun også.

When we came in here with her last night, and opened the cage, she immediately started purring, and walked around the living room to explore. She recognized us all at once and was very trusting and confident. And it also turned out, as we hoped, that she is cuddly and affectionate. So we’ve had to spend long hours with her in our laps since she came here.
It also turned out that she was very bouncy, a little cat that wants to be something in this world. And that was a little surprising, because she’s so tiny.
She was the smallest in her sibling group of 6. And we first had one of her sisters here. By mistake they had been mixed and we brought the wrong cat home. We discovered it pretty quickly. And then got to change the cat with the right person. The contrast was great from the sister we had first, to tiny little Nala. The chemistry between us was also a contrast. The sister was a completely different personality, but she was also very nice.

 

I går var hun utforskende, og det har sikkert tatt litt på. For i dag har hun gjort som babyer flest, sovet mye 🙂 Veldig koselig å ha denne lille fine pusen i hus ♥ Nå skal det bli mye lek og kos fremover ♥

Yesterday she was exploring, and that has probably been a little overwhelming. Because today she has done like most babies, been sleeping most of the time 🙂 It is so nice to have this little kitty in our house ♥ We will have lots of play and fun in the future ♥